Words with 出 (Chū) are important phrases. 出 (Chū) has the connotation of “out”, and “leave”. For instance: if a tourist can recognise the words for “exit”, he or she will definitely have an easier time finding his or her way around China. Scroll on to learn more.
出口 Chū kǒu
The phrase for “exit” I was talking about earlier. The direct translation of this phrase is “out mouth”. The notion of exit is shown by the use of the character 出 (Chū). 口 (kǒu) is used in order to show that the word is a portal, akin to a mouth. Collectively, they give an abstract description of an exit.
出現 Chū xiàn
The meaning of this word is “appear”. This word can be used in two conditions, either something physically appearing or a condition being instigated. 出 (Chū) in this case means “exit”. 現 (xiàn) has the meaning of “live” or “appear”.
出席 Chū xí
席 (xí) translates to “seat” or “place”, usually in a institution, council or meeting. Although 出 (Chū) means “out” or exit, when combined with 席 (xí), it has the meaning of “to attend”. Please not that it does not mean “resign” (i.e. some might think it means “exit one’s position”)
出生 Chū shēng
出生 (Chū shēng) means “to be born”, usually used on babies. 出 (Chū) means exit, describing the baby’s exit from his or her mother’s uterus while 生 (shēng) means “life” or “birth”. “Exit birth” is just one way of describing “to be born”.
出發 Chū fā
The phrase translates to “to begin a journey”. 發 (fā) on its own means “to launch” and in this case 出 (Chū) means to go out. “To go out and to launch” gives the notion of “to begin” especially a journey or trip.
Start speaking Chinese after 6 hours of lessons! Sign up for a free trial live online 1-on-1 lesson today here!